I can't belive my luck: a good friend had a UFO lying around for a long time -- and has now decided that knitting was not for her (about 20 years later, yeah we are getting older, aren't we?) -- and donated the yarn to my stash. No strings attached. I have 26 balls of this goodness and am hesitating between Delft and Isabella and maybe also Samantha.
Eine liebe Freundin hat mir ihr ungefaehr zwanzigjaehriges UFO vermacht, und ich habe jetzt also 26 Knaeuel einer Baumwoll/Viskosemischung, in einem wunderbaren Blau. Ich bin am Ueberlegen zwischen Delft, Isabella und vielleicht auch Samantha. (mit etwas Glueck reicht's fuer alle drei...). Ich freu mich jedenfalls total darueber.
Une tres bonne copine m'a donne ce qui trainait deja depuis presque 20 ans au fond de son placard: un pull avec point super complique torsades... commence et jamais termine. Je suis donc maintenant heureuse proprietaire de 26 fois 100g de coton/viscose en bleu, et j'hesite entre Delft, Samantha et Isabella (avec un peu de chance ca suffit pour les trois?!).
Eine liebe Freundin hat mir ihr ungefaehr zwanzigjaehriges UFO vermacht, und ich habe jetzt also 26 Knaeuel einer Baumwoll/Viskosemischung, in einem wunderbaren Blau. Ich bin am Ueberlegen zwischen Delft, Isabella und vielleicht auch Samantha. (mit etwas Glueck reicht's fuer alle drei...). Ich freu mich jedenfalls total darueber.
Une tres bonne copine m'a donne ce qui trainait deja depuis presque 20 ans au fond de son placard: un pull avec point super complique torsades... commence et jamais termine. Je suis donc maintenant heureuse proprietaire de 26 fois 100g de coton/viscose en bleu, et j'hesite entre Delft, Samantha et Isabella (avec un peu de chance ca suffit pour les trois?!).
No comments:
Post a Comment